Батумский приморский бульвар
На днях я проехал на велосипеде с запада на восток всю набережную Батуми. Вижу, что везде идет работа. Продолжают создавать насыпной остров, достроили и отделали некоторые новые здания рядом с новой частью бульвара. Там же укрепляют берег. Нельзя не заметить, что после зимы развязали и распустили, наконец, кроны у веерных пальм. Повсюду подмели дорожки, подстригли деревья. И везде заметно прибавилось людей, прогуливающихся вдоль аллей и по набережной.
Ожили и заполнились после зимы кафе и рестораны, особенно на самом приморском бульваре. Хотя, на нем жизнь, можно сказать, не прекращается никогда, даже в ненастную и дождливую погоду. Всегда находятся любители понаблюдать за накатом бушующих волн и насладиться их грохотом во время шторма. То есть испытать драйв от этой необузданной, волнующей стихии.
Батумский приморский бульвар стал излюбленным местом жителей города с самого своего возникновения. Место это во все времена было самым привлекательным в этом южном приморском городе. Расположен бульвар вдоль берега моря. И отделяет пляжную линию от городских застроек.
Это не просто парк с дорожками для прогулок и скамейками для отдыха в тени. Место это -, своего рода, прибрежное ровное плато перед горными склонами. Отсюда, снизу даже не видно, куда уходят эти, заросшие лесом, вершины. Но в хорошую погоду можно наблюдать вдали, за морской гладью гряду Кавказского хребта и двугорбую, снежную вершину чудесного Эльбруса. Отсюда он кажется таким маленьким. Но это не так. Потому и виден издалека, что – очень большой.
Вся эта, по сути, небольшая городская территория приморского бульвара с самого начала была хорошо и грамотно спланирована. По всем правилам садово-паркового искусства. Почему небольшая территория? Потому что, если подняться по канатной дороге на высоту этих прибрежных горных вершин, то станет понятно, что Батуми – город небольшой, компактный, сверху смотрится как на ладони на фоне этой бескрайней морской дали. Действительно, вид у этого батумского побережья изумительный сверху, снизу и, особенно, со стороны моря.
На самом приморском бульваре за сто с лишнем лет его существования уже появилось немало самых разных сооружений и объектов, предназначенных не только для отдыха и занятий спортом. Тут много разнообразных фонтанов и необычных памятников. Каждому, кто сюда придет, найдется занятие по интересу: и детям, и подросткам, и людям преклонного возраста. Есть на нем закрытые вольеры с небольшими бассейнами для плавающих птиц. И потому жители города и многочисленные его гости, направляясь на берег моря или возвращаясь обратно, непременно прогуляются по бульвару и полюбуются ярким оперением фазанов и попугаев, а также грацией белокрылых лебедей.
В любой части бульвар засажен самыми разнообразными экзотическими растениями, которые сохраняют свою зелень почти круглый год. И в разное время обязательно вокруг постоянно что-то цветет. Вот как описывал эту картину путеводитель по Батуми, изданный еще в 1910 году.
«Правда, и здесь не мало представителей флоры Ростова и Екатеринослава, – белой акации и тому подобных деревьев, но они постепенно уже заменяются вечнозелеными. Магнолии, которые северянин видал у себя в кадочках в оранжереях, здесь мощные деревья в обхват толщиною и в несколько саженей в вышину. Драцены чередуются с хамеропсами, целые аллеи кипарисов. Бульвар тянется на версту вдоль берега моря, несколько отступя от него, тогда как при закладке бульвара, лет 25 назад, морские волны почти омывали его главную аллею. С тех пор море отошло на несколько десятков саженей.
Широкие аллеи, ничем не заслоненный вид на море, с которого тянет освежающий бриз, картина снеговых гор главного Кавказского хребта, музыка по вечерам – все это и в отдельности и вместе взятое привлекает на бульвар и коренного батумца и всякого вновь приезжего. Здесь есть небольшой ресторан и читальня, есть кресла с тентами для желающих посидеть у полосы морского прибоя, здесь же и купанья в открытом море и кабины для раздеванья, а также закрытая купальня с горячими ваннами» — конец цитаты.
В прошлом году я познакомился в Багратом Тавберидзе. Он коренной батумец. Надолго покидал город только во время учебы во ВГИКе, где закончил киноведческий факультет. Затем преподавал в институте искусств и работал директором школы искусств. А в 2015 году резко поменял свои интересы. Занялся изучением истории города. Наверное, не случайно. Понимал, что время многое меняет вокруг и, порой, невозвратно. Решил сохранить память о лучших эпизодах в истории родного города, о тех батумцах, которые оставили яркий след в воспоминаниях горожан.
Это стало его главным увлечением в последние годы. А в результате этого, появились две его книги. В 2017 году: «Батуми: история в лицах». А в 2021 году: «Душа Батуми». В них Баграт Тавберидзе с восхищением и гордостью рассказал о тех, кто строил и создавал этот город, по сути, стал самой настоящей душой Батуми.
Баграт является одним из лучших русскоговорящих экскурсоводов в городе. У него есть свои почитатели и поклонники. С ними он ведет переписку в своей группе постоянных подписчиков. Баграт любезно согласился прогуляться со мной по улицам города и по аллеям батумского бульвара. Лучшего попутчика трудно было бы и представить.
Баграт Тавберидзе.
В своей книге «Душа Батуми» Баграт Тавберидзе рассказал о русском враче Сергее Соловкине, которому после революции 1905 года власти за помощь рабочим запретили проживать в Москве и ее окрестностях. Тогда доктор вместе с женой и ребенком переехал жить в Батуми. За годы жизни здесь он много сделал для оздоровления населения города. В то время здесь свирепствовала малярия.
В своем кратком практическом путеводителе под названием «Батумское побережье», изданном в 1913 году, он собрал многочисленные сведения об истории этих мест, о их климатических особенностях. Немало внимания он уделил красоте природы этого края. Касаясь создания приморского бульвара, Сергей Соловкин рассказал о том, как начиналось преображение прибрежной полосы и появлялись первые общегородские места для прогулки и отдыха:
«Александровский сад расположен на том месте, которое еще в 1881 году было покрыто густым кустарным лесом, и где охотились на кабанов. С этого года начинается, по мысли генерала Смекалова, бывшего тогда губернатором Батумской области, подготовка площади и разбивка сада. Причем, главная работа выпадает на долю приглашенного городом садовника Мишеля д’Альфонса. Который был, кстати сказать, пионером посадки субтропических растений на побережье, и чей прах покоится в одном из райских уголков Зеленого мыса, им самим созданном.
Одновременно с 1885 года начинаются работы и по устройству Николаевского бульвара вдоль морского берега. Но тогда он был много уже, чем теперь, так как море в этом месте отходит постепенно, в противоположность другому концу у гимназии… В память этого стоит каменный столб недалеко от него.
…Аллея бульвара, ближайшая к морю, вся засажена, с одной стороны, пальмами и драценами среди сплошной туи, с другой белой акацией, среди которой посажены магнолии, лавры и другие растения. Аллея, прилегающая к улице, вся из платанов и туй. Между этими аллеями идут во всех направлениях дорожки с площадками и разнообразными насаждениями. На одной из них разбиты цветники с фонтаном по середине.
Устройство сада и бульвара потребовало больших усилий и затрат, так как надо принять во внимание, что они разбиты на совершенно голом галечнике без какой-либо почвы, кроме гравия и песка. Вся почва под садом и бульваром искусственная, деревья посажены в ямы с особо приготовленною землей. Кроме того, бульвар место открытое, ничем незащищенное, и поэтому зимняя непогода отражается на росте растений.
Все, что вы видите в саду и на бульваре, далось упорным трудом и терпением. Могучая сила роста, несмотря на плохие условия, довершила труд человека. Тем с большею гордостью вы любуетесь бульваром, который, действительно, является лучшим местом для прогулок и отдыха во всякое время года». Написал врач Сергей Соловкин в кратком практическом путеводителе «Южная Колхида», изданном в 1913 году в Батуми.
Следует отметить, что работы по устройству бульвара и городского сада с 1885 года осуществлялись под руководством садовника Мишеля д’Альфонса. В 1886 году на Кавказ ожидалось прибытие императора. В связи с этим, была создана комиссия по наблюдению за происходящими работами в саду и на бульваре. По результатам ее работы, д’Альфонсу даже продлили срок контракта до января 1891 года. Однако ему не удалось до него доработать.
По решению городской Думы в марте 1889 года д’Альфонс был отстранен от должности садовника и был изгнан из сада. Но о его добрых делах здесь помнят до сих пор. В самом привлекательном месте бульвара установлен памятник Мишелю д’Альфонсу. Прямо напротив могучего эвкалипта, который он посадил сам.
Дерево, посаженное российским императором.
В своей книге «Батуми: история в лицах» Баграт Тавберидзе рассказал о замечательном грузинском садоводе, которого вспоминают здесь очень часто. Еще в 1934 году в газете «Батумский рабочий» о нем написали: «Вы никогда не встретите этого человека без дела и будете удивляться – когда же он отдыхает? Десятки агрономов, агротехников издалека приезжают в Батуми, чтобы повысить свою квалификацию, научиться у него, обогатить свои знания его большим опытом». Это сказано об Ясоне Гордезиани, который был одним из первых в Грузии, кто занялся внедрением цитрусовых и других субтропических культур в сельское хозяйство.
Ясон Гордезиани родился в 1874 году в семье бедного крестьянина. Закончил два класса сельской школы и уехал в Тбилиси учиться садоводству. Затем совершенствовал свое мастерство и собирал понемногу деньги, чтобы в 1908 году поехать во Францию. Там он окончил Версальский сельскохозяйственный институт. И некоторое время работал вместе с известными европейскими садоводами. Затем путешествовал по Бельгии, Швейцарии, Англии и даже трудился в Лондонском ботаническом саду.
Ясон Гордезиани.
А в 1913 году Ясон получил от Андрея Краснова предложение поработать в только что открытом в Батуми ботаническом саду. Гордезиани принял это предложение. И вскоре под его руководством здесь появились Японский, Китайский, Мексиканский, Австралийский, Чилийский, Ново-Зеландский, Американский и Европейский отделы. Много он занимался озеленением Батумского бульвара и Пионерского парка. При нем в городе появилось девять новых скверов.
Ясон Гордезиани был очень скромным человеком, жил в деревянном одноэтажном общежитии вместе рабочими. По городу ездил на фаэтоне, отказываясь от автомобиля. Всегда был аккуратно и со вкусом одет. Таким его можно увидеть и сегодня на Батумском бульваре, где установлен ему памятник.
Рядом с Батумским бульваром расположено немало знаменитых старых зданий и сооружений. Например, первый батумский маяк. Он появился здесь в 1863 году. Спустя почти двадцать лет был перестроен, затем в 1904 году еще раз усовершенствован. С 1910 года уже освещался керасино-палильной лампой. Цвет его огней был поначалу белый. Теперь же – красный. Рядом с восьмигранной каменной башней находился и дом служителя маяка.
Во второй половине XIX и в начале XX века в Батуми было уже 17 иностранных консульств. Некоторые из них находились на прилегающих к бульвару улицах, в самом центре города.
О некоторых известных зданиях и сооружениях мне удалось поговорить с Багратом Тавберидзе. Интервью с ним можно послушать на этой странице.
Неофициальный символ Батуми.
Трудно не заметить, что батумцы любят все вокруг, что их окружает: море, горы, сады и парки, конечно же, город, в котором живут. Дорожат своей крепкой дружбой, особо чтут память о своих предках. Ревностно относятся к тому, что в их повседневную жизнь иногда что-то нежданно вносит изменения. И тем самым нарушает привычное для них течение жизни. Для них особо важны устоявшиеся традиции.
При этом, батумцы подкупают своей терпимостью. В наше время не часто можно встретить людей, по-настоящему доброжелательных к другим, особенно к так называемым приезжим. Здесь же наоборот им рады. Ежегодно готовятся к их приезду. И к летнему сезону город заметно оживает и преображается. Особенно в тех местах, где появится много гостей.
Дирекция городского хозяйства, которая управляет батумским бульваром.
Природа и сам человек в равной степени способствовали преобразованию батумского побережья. И, конечно, помог в этом уникальный климат. Важно отметить, что с самого начала к созданию Батумского бульвара были привлечены грамотные и толковые специалисты. Знатоки своего дела, которые хорошо понимали, как, что и где нужно делать. Результат чудесным образом вскоре оказался просто впечатляющим, уже по прошествии двух-трех десятков лет. Вот как описывалось это в сборнике статей, посвященных городу, вышедший в свет в начале XX века.
«Окружающие Батуми и его бухту горы настолько красивы, что не хочется оторвать от них глаз. Люди, много путешествовавшие по дальним странам, единогласно утверждают, что картина батумского побережья с моря одна из лучших в мире. Ко всему этому следует прибавить, что батумская бухта считается одной из лучших на Черном море не только по своей величине, но и по глубине: на ее водах могут одновременно поместиться и свободно маневрировать до 15 больших военных судов, или 50 пароходов торговых флотов, глубина же такова, что большие океанские корабли свободно становятся непосредственно бортом к стенке набережной.
Следует думать, что той площади, на которой теперь раскинулся город, в древности не было, и чтобы образовать эту громадную равнину, (реке) Чороху, который, по предположениям, впадал когда-то в море не с южной, а с северной стороны теперешнего местоположения города, в бухту, пришлось поработать целый ряд столетий. Работа эта продолжается и по сей день, и, например, против городского бульвара урез воды заметно отходит все далее в море, хотя, однако, с другой стороны в последние два года какая-то необъяснимая пока причина заставила море подмывать берег с южной стороны города, грозя даже целости некоторых зданий.
Каких-нибудь 30 лет назад на тех местах, где теперь расположены лучшие улицы Батуми, были поросшие лесом болота и в них охотились на кабанов. От былых болот не осталось, конечно, следа в черте города, да и почти все заболоченные места вокруг города уже осушены и засыпаны, на что город и военное ведомство затратило до сего времени около полмиллиона рублей». Сообщалось в сборнике статей под названием «Батумское побережье» в разделе «Город и окрестности», изданном в Батуми в 1911 году.
Новая часть бульвара.
Если же говорить о нашем времени, то город и его прибрежная часть и по-прежнему восхищают всех, кто впервые приезжает сюда. Хотя, каждое время вносит свои оттенки. Что-то становится, несомненно, лучше, а что-то исчезает бесследно. Для любых современных и привлекательных идей, понятное дело, нужны средства. Их могут предложить состоятельные инвесторы. Они, соответственно, хотят для себя выгодных условий. И потому власти вынуждены балансировать между теми, кто живет здесь с рождения, и теми, кто вкладывает в свои проекты деньги. Пока, похоже, этот баланс удается сохранить.
О настоящем и будущем Батумского бульвара, а значит и прилегающих к нему территорий со мной любезно согласился поговорить Григорий Багошвили. Вся его жизнь тесно связана с батумским бульваром. Он неподалеку родился и жил. Учился он только на четверки и пятерки. А после занятий еще посещал художественную школу. Потому и поступил затем в Тбилисскую художественную академию на отделение архитектуры. Пошел по стопам отца. По окончании учебы здесь же, недалеко от бульвара, служил в армии.
Григорий Багошвили рядом с памятником д’Альфонсу.
Далее его карьера заметно пошла вверх, как он сам говорит. Был директором 12 различных организаций, а заместителем директора – еще больше. Вот уже двадцать лет его профессиональная жизнь тесно связана с Батумским бульваром. Он работал директором и заместителем директора этой городской структуры, которая, кстати, в разное время называлась по-разному. Сейчас он является советником по архитектурным вопросам руководителя дирекции городского хозяйства.
Григорий Багошвили разрабатывал архитектурный облик многих известных зданий Батуми. Был удостоен Государственной премии за проектирование Грузинской католической церкви в городе. Он много занимался реставрацией старых зданий в столице Аджарии. А еще собрал большой архив статей и фотографий о приморском бульваре. Потому наш разговор мы начали с воспоминаний о прошлом бульвара, о том, как все начиналось.
Павильон для пожилых людей на бульваре.
Профессор Харьковского университета Андрей Краснов одним из первых в начале XX века предложил российскому императору выделить землю недалеко от Батуми для создания субтропического ботанического сада под открытым небом. К тому времени уже чуть больше двадцати лет существовал в городе приморский бульвар. И первые его садовники с невероятными усилиями отвоевывали отдельные участки прибрежной территории для посадки экзотических растений. Эти деревья сами осушали потихоньку болота и постепенно в этих местах отступала малярия. На берегу Черного моря появилось чудесное местечко. Ко времени открытия ботанического сада Андрей Краснов мог уже сам увидеть, как живая природа способна преобразить этот запущенный когда-то край.
Вот что писал он об этом в сборнике статей «Южная Колхида» тогда. «Многие растения, начав цвести весною, продолжают свое цветение в продолжение всего лета, например, белая крупнолистная магнолия, гвоздика. Теплая погода осени вызывает повторное цветение многих древесных и кустарных пород, например, глициния цветет три раза в году. Розы же цветут круглый год.
Не берусь судить, какой сезон в Батуме предпочтителен. Каждый хорош по-своему. Из… метеорологических данных видно, что зима на побережье мягкая, теплая, тихая, влажности меньше несмотря на то, что осадков несколько больше, чем летом и весной. Первые цветы на холмах, пышные розы в садах, яркие солнечные цветы австралийской акации радуют глаз, и как-то не хочется верить, что на севере в это время стоят лютые морозы.
Выпадающий иногда на горах и внизу снег еще контрастнее дает понять, что вы в другом субтропическом мире. Помню, некоторые годы на рождественских праздниках мы обедали на террасе. Днем открыты окна. Можно часами сидеть на бульваре у моря, греясь на солнышке. Великолепна батумская весна с массой всевозможных цветов. Особенно май, ясный, благоухающий; молодая зелень лесов, фруктовые деревья, осыпанные цветами, как снегом, холмы, сплошь покрытые пестрым ковром желтых понтийских азалий, розово-лиловых рододендронов, крупных, душистых глубокой окраски фиалок, в садах бордюры индийской азалии с бесконечной гаммой тонов дают такую симфонию красок на фоне лазурного моря, что возрождаешься духом. Уносишься выше нашей будничной жизни с ее суетою, мелкими, эгоистическими интересами, забываешь про свои недуги и немощи.
Лето на побережье полно расцвета могучей природы и напрасно бояться нестерпимой жары. Духоты не ощущается. На морской полосе вы чувствуете всегда свежий ветерок, днем с моря, вечером с гор; он значительно умеряет температуру солнечного луча. Лето влажное, прохладнее крымского и степного сухого…
Для всех, думаю, хороша будет осень. Бывали годы, когда по моим записям я насчитывал в октябре и ноябре более 40 полных, или частично, солнечных дней. В это время года много еще винограда, масса новых фруктов, новых цветов, великолепные розы, хризантемы, опунции; поспевают японские мандарины. Погода обычно стоит настолько теплая, что в сентябре еще свободно можно ходить в легких белых костюмах, в остальные месяцы днем забываешь о пальто» — так писал о батумском побережье создатель знаменитого ботанического сада Андрей Краснов.
С Григорием Багошвили я поговорил о заботах коллектива приморского бульвара, специалисты которого ежедневно делают свою работу по содержанию и развитию этого уникального места, тесно связанного со всей городской инфраструктурой. Напомню, что вся жизнь Григория тесно связана с батумским приморским бульваром. Григорий так же рассказал о численности работников, об архитектурных объектах и памятниках и о знаковых объектах на территории батумского бульвара. Беседу с ним можно послушать в конце этой страницы.
Путеводитель по Батуми в 1910 году ярко и лаконично описал состояние экономики и инфраструктуры города в конце XIX, в начале XX века. «В 1885 году к (Батуми) проведена была железная дорога, соединившая его с Баку и с остальным Закавказьем. И с тех пор развитие города пошло быстрыми шагами. Вскоре, благодаря своему географическому положению и удобной никогда не замерзающей бухте, Батуми приобрел значение мирового порта и сделался главным пунктом вывоза за границу и в Россию бакинского керосина и других продуктов нефтяного производства.
«С 1886 года, когда появился в батумской бухте первый английский пароход «Римфа», пришедший за первым грузом керосина в ящиках для Дальнего Востока, вывоз нефтяных продуктов возрастал и в 1901 году достиг своего апогея – 88 тысячи пудов.
Вначале вывоз керосина производился преимущественно в пудовых жестянках, упакованных по две в деревяном ящике. Но в 1887 году в Батумском порте появился первый наливной пароход «Фергюссон», в котором перевозка керосина производилась прямо наливом. Вскоре построена была целая флотилия таких пароходов с подъемом до трехсот тысяч пудов. Первый такой гигант «Муррекс» прибыл в Батуми в 1891 году. Экспорт керосина быстро возрастал. В 1900 году был открыт керосинопровод. Стали устраиваться резервуары для хранения керосина. Образовался целый нефтяной городок…Построена была нефтяная гавань…
К 1902 году, когда Батум достиг высшего своего развития и благоустройства, население возросло до 30 тысяч (человек) и город совершенно преобразился: появилось много хороших каменных зданий, устроены хорошие мостовые, электрическое освещение, водопровод, бульвар и городской сад…
Батумский бульвар, расположенный на самом берегу моря, славится своею красотой и разнообразием, необыкновенных… субтропических растений. Здесь на каждом шагу встречаются пальмы, драцены, магнолии, всевозможные виды кипарисов и грациозных южных кедров. Своеобразный вид вечнозеленых со свежею яркою зеленью растений придает особую прелесть этому чудному уголку.
К юго-западной стороне бульвара, который тремя аллеями тянется почти на целую версту, прилегает городской сад, расположенный на берегу озера Нурие-Гель. Здесь еще большее разнообразие редких вечнозеленых и южных декоративных растений, из которых некоторые посажены… императором Александром III и членами его семьи, а также другими высокопоставленными лицами…
Общественная жизнь в молодом городе довольно развита: есть яхт клуб, охотничье, велосипедное и фотографическое общество. Есть также Общество врачей, Публичная библиотека, благотворительное общество и Добровольная пожарная команда. Есть даже общество народных университетов. На берегу моря, на бульваре, устроена читальня, где можно найти местные и столичные газеты.
За четверть столетия город необыкновенно быстро вырос и достиг значительного расцвета и благоустройства. Из всех городов Закавказья он производит наиболее приятное и живое впечатление.
К сожалению, с 1902 года для Батума, как и для многих других городов, наступил период застоя и упадка» — говорится в Путеводителе по Батуми, изданном в 1910 году.
Я привел такой большой фрагмент о прошлом Батуми для того, чтобы создать представление о том, как было здесь чуть более века назад. Чем восхищались, чему радовались жители города и его гости. Оглянувшись вокруг, мы можем сравнить картину прошлого с нынешним состоянием города. Что-то, безусловно, изменилось и стало другим. Ведь каждая эпоха вносит свои оттенки и краски.
А сопоставлять нынешние достижения с прошлыми тоже иногда полезно. Становится заметно, в каком направлении развивается движение. И еще это позволяет заглянуть в будущее. Ведь оно же есть у батумского приморского бульвара? Какое оно? Об этом я спросил у Григория Багошвили. Он — архитектор, который, безусловно, оставил свой след в облике города и в эстетической составляющей приморского бульвара. Григория в какой-то степени можно назвать хранителем бульвара. Ведь с этим местом связана вся его творческая и профессиональная жизнь.
Заканчивая рассказ о приморском бульваре, скажу, что мне здесь нравится все. А касаясь порта Батуми, отмечу, чего не хватает здесь сегодня, и что было тут еще сто лет тому назад. Не отправляются отсюда и не прибывают морские лайнеры в Трабзон, в Марсель, в Одессу, в Сухуми и в Сочи. Морской вокзал для этого здесь есть. А свою функцию он потерял. Батуми стоит на берегу Черного моря. А связь у него по морю с другими странам и городами в данное время отсутствует.
Более ста лет тому назад эта связь была. Об этом писал доктор Сергей Соловкин в 1913 году в сборнике статей «Южная Колхида».
«Когда вы подходите к Батуму на пароходе в ясное утро, перед вашими восхищенными взорами раскрывается такая бесконечно широкая панорама гор, дальних, сверкающих белизною снегов, ближних с мягкими очертаниями, покрытых тёмно-зелёным ковром субтропических колхидских лесов, на фоне лазурного моря и южного неба. И все это так ослепительно залито солнцем, что вас охватывает благоговейное чувство.
Хочется скорее ступить на эту волшебную землю, слиться душою с ее красотами, охватить этот сказочный уголок вселенной, вдохнуть глубже его воздух, его ароматы. В волнении вы приближаетесь к роскошной бухте, залюбовываетесь её видами. Вас, если вы впервые видите ее суетливую жизнь, все удивляет, у вас масса новых впечатлений, мыслей, запросов. В бухте — целый лес мачт, пароходных труб; здесь вы встретите представителей всех стран света, которые, дав нам свое, увезут к себе наши природные дары, богатства нашего Кавказского края.
Если вы подъезжаете к Батуму по железной дороге, полотно которой на последнем участке от Кобулети проходит по самой береговой полосе, вы знакомитесь с деталями природы батумского побережья, его роскошной растительности, с его богатым дачным районом, где сосредоточены все культурные богатства, целебные силы. Это будущие климатические станции, курорты. Когда вы уходите из Батума в теплую лунную ночь, вы невольно завораживаетесь новыми картинами — рядами сверкающих огней бухты и города, его маяков. А выгляните скорее из душного вагона, вглядитесь в окружающую вас тьму, и вас приманят на долго миллиарды светящихся точек, мелькающих всюду—это радостные жучки Колхиды реют, пронизывая своими волшебными, любовными огоньками субтропическую, теплую, влажную ночь».